.
Primera y Contraportada
Editorial
Opinión
El Correo Ilustrado
Política
Economía
Mundo
Estados
Capital
Sociedad y Justicia
Cultura
Espectáculos
Deportes
CineGuía
Lunes en la Ciencia
Suplementos
Perfiles
Fotografía
Cartones
La Jornada en tu PALM
La Jornada sin Fronteras
La Jornada de Oriente
La Jornada Morelos
Librería
Correo electrónico
Búsquedas
C U L T U R A
..

México D.F. Lunes 5 de enero de 2004

El libro, coeditado por INBA y Generación, reúne poemas en prosa escritos en los 60

La noche mexicana, primer volumen de Ferlinghetti publicado en México

Inaudito, que sea hasta los 84 años del autor beat cuando se publique en el país un título suyo, lamenta Martínez Rentería Incluye texto hecho en una reciente visita a México

CARLOS PAUL

La noche mexicana es el título del primer libro publicado en México del poeta y editor Lawrence Ferlinghetti, leyenda viviente de la generación beat.

Según Carlos Martínez Rentería, director de la revista Generación y coeditor del volumen, ''resulta inaudito que sea hasta diciembre de 2003, a los 84 años del poeta, fundador de la legendaria editorial City Lights, que se publique, por vez primera en México, un libro en español del celebre escritor estadunidense''.

En diciembre de 2002, luego de 20 años de ausencia, Ferlinghetti estuvo de visita en México invitado por Martínez Rentería para celebrar el decimocuarto aniversario de esa revista.

Durante dos semanas el poeta recorrió las calles del Distrito Federal, visitó cantinas e iglesias, recibió un reconocimiento en la sala Manuel M. Ponce del Palacio de Bellas Artes y, antes de regresar a su país, visitó Oaxaca, donde conversó con el pintor Francisco Toledo.

Jorge García-Robles ubica así a Ferlinghetti respecto de sus amigos y compañeros de generación: ''Mientras Allen Gingsberg es un explosivo volcán que arrasa con todo y Jack Kerouac es un poeta que abdicó de sus sueños y Gary Snyder es una roca zen plantada en medio de la urbe, Lawrence Ferlinghetti representa la sensatez, la cordura, la conducta aterrizada que logró conciliar la aventura poética con el quehacer (micro) empresarial, creando una obra altamente significativa e impulsando a la vez un proyecto editorial que está cerca de cumplir 50 años City Lights, muy probablemente la casa editorial underground más importante del mundo''.

Para Sergio Mondragón, autor de A Coney Island of the Mind, Ferlinghetti "rechaza el método practicado por Gingsberg, que privilegia la valía del primer pensamiento que llega a la mente, cuya fórmula es: first thought, best thought (el primer pensamiento es el mejor pensamiento). Ferlinghetti piensa lo contrario: first thought, worst thought (el primer pensamiento es el peor pensamiento), esto es, toda escritura necesita una revisión, una autocrítica''.

Otras diferencias -dice Mondragón- son de estilo y forma: "es un poeta clásico y platónico, que hace suyas las palabras de James Joyce: 'Una obra de arte debe ser completa en sí misma, armoniosa y radiante'".

''La mayoría de los poetas beat -según el juicio de Ferlinghetti- no siguen esas premisas. Para mí el poema es un 'campo abierto', mientras en los de los otros está más bien cerrado, esto es, el significado en ellos es algo inexorable sobre la página, algo que no admite ya el movimiento.''

El volumen La noche mexicana está integrado en su mayoría por poemas en prosa escritos en la década los sesenta, y la edición incluye el poema que escribiera en su más reciente visita a México, Hotel Cortés, publicado por vez primera en estas páginas en traducción de Jorge Anaya (La Jornada, 12/12/2002).

La escritura de este poemario, comentaría Ferlinghetti, ''estuvo muy influenciada por El laberinto de la soledad, de Octavio Paz, y El hombre rebelde, de Albert Camus. La noche mexicana fue mi laberinto".

El libro -escribe Martínez Rentería- es una especie de travesía; sin embargo, Ferlinghetti ''se aparta de toda lectura del turista o del facilísimo folclórico para comprometerse con su entorno social, político y existencial. Lo mismo rescata una denuncia de la revista El Corno Emplumado sobre la represión y la barbarie gubernamental de 1968, que se pierde en una alucinante noche de mariguana y alcohol. Recientemente fuimos testigos de un Lawrence Ferlinghetti que a sus 84 años conserva la mirada lúcida y clara de la juventud, que lo mismo se manifiesta en contra de la guerra impulsada por el 'neofascista' George Bush que puede perderse en la ciudad de Oaxaca y emborracharse con mezcal".

El libro, traducido por Francisco Oyarzábal y Sergio Santiago Mandariaga, con ilustraciones del propio poeta, es coeditado por la revista Generación y el Instituto Nacional de Bellas Artes.

Números Anteriores (Disponibles desde el 29 de marzo de 1996)
Día Mes Año
La Jornada
en tu palm
La Jornada
Coordinación de Sistemas
Av. Cuauhtémoc 1236
Col. Santa Cruz Atoyac
delegación Benito Juárez
México D.F. C.P. 03310
Teléfonos (55) 91 83 03 00 y 91 83 04 00
Email
La Jornada
Coordinación de Publicidad
Av. Cuauhtémoc 1236 Col. Santa Cruz Atoyac
México D.F. C.P. 03310

Informes y Ventas:
Teléfonos (55) 91 83 03 00 y 91 83 04 00
Extensiones 4329 y 4110
Email