El grupo originario de Querétaro presenta su primer disco, Queretengue I
Nuestra música no es de protesta, sino de propuesta: Motel Guazana
Sus temas hablan de personajes pequeños que han sido grandes, como Josefa Ortiz de Domínguez o Chucho el Roto
Por el lenguaje coloquial que utiliza, la banda ha sido vetada
Querétaro, Qro., 5 de agosto. Con una combinación de ska, rock, cumbia, inclusive bolero, y con frases poéticas como homenaje a personajes históricos como Josefa Ortiz de Domínguez o Chucho el Roto, la agrupación Motel Guazana presenta su primer disco, Queretengue I, con el que busca llegar a los oídos de propios y extraños.
Esta agrupación, que surgió hace tres años por iniciativa de Jairo Vargas González, mejor conocido como Guazano, está integrada por siete jóvenes, quienes desde temprana edad han estudiado música, por lo que son multinstrumentistas. Han encabezado grupos de banda, cumbia y rock por "necesidad", por lo que decidieron integrar una propuesta musical diferente en la que pudieran mostrar la "queretaneidad", contando historias de personajes "tan pequeños" que no están plasmados en los libros, pero con los que "mucha gente se identifica", así como combinar todos los géneros musicales mencionados.
En entrevista, Jairo Vargas afirmó que la música de Motel Guazana no es de "protesta, es música de propuesta", pues destacan "los personajes tan pequeños que hay en ciertas ciudades, que si los levantamos un poquito, son grandes personajes y mucha gente se identifica con ellos".
El nombre de Motel Guazana viene porque la palabra motel la ves en todas partes y es donde se registran múltiples historias; mientras que guazana significa "chévere" o "alegría" en el argot cubano.
Con este primer disco, editado de forma independiente, Motel Guazana presenta su propuesta musical en "todas partes", para llegar a los oídos de personas de diversas edades y clases sociales, música que han definido como Latin-ska.
Aunque difundir su música se les ha dificultado debido a que radiodifusoras y autoridades locales "nos han cerrado las puertas" por el "contenido de las letras", pues utilizan un lenguaje coloquial y "groserías", pero "es nuestra forma de hablar, normalmente nosotros decimos, oye güey, canijo. Nos dicen (en radiodifusoras locales) que las letras no tiene un contexto comercial, que el compacto es más cultural, va para otra parte", expresó Jairo Vargas, quien agregó que las autoridades locales les han llegado a negar permisos para las "tocadas" en plazas públicas, pues creen que un grupo de ska o rock es sinónimo de "cerveza" y "desmadre".
Reveló que en una ocasión, los integrantes de Motel Guazana acudieron a las oficinas municipales para solicitar un permiso para una "tocada" en la Plaza de Armas (que se ubica frente a Palacio de Gobierno) y dijeron que se presentaría un grupo de música clásica, y sí les dieron permiso.
"Para cuando llegaron los inspectores (municipales) y se dieron cuenta que no era música clásica, ya no pudieron parar la tocada, porque toda la banda (los espectadores) se les iba a echar encima", reveló Jairo Vargas.
Las "tocadas" no únicamente se limitan a plazas públicas, sino también se presentan en locales donde la "banda" sabe que actúan grupos de rock o punk de Querétaro y de ciudades cercanas a la entidad, además de que han tenido la oportunidad de abrir conciertos de Café Tacvba y Panteón Rococó cuando estos se presentaron en el estado.
Queretengue I y II
En esta producción independiente de Motel Guazana, destacan canciones como La Marielena, que el líder, escritor y arreglista Jairo Vargas describe como "una geisha" que se enamora y abandona el "ambiente" en que se desarrollaba; La Pepa, con la que describe la historia del personaje histórico Josefa Ortiz de Domínguez; Chucho el Roto, al que describe como el Robin Hood de los queretanos, y Queretengue a Porto Alegre, que habla de los altermundistas, sólo por mencionar algunas de las 13 piezas que integran este disco.
Auxiliado y asesorado por José Dolores González Ortiz, quien es el productor, ya tienen listas las canciones para su segundo material, que podría llevar el nombre de Queretengue II, y que prevén presentar dentro de dos meses.
Al igual que en el primero, contarán historias de personajes conocidos en Querétaro, como Felipe El Patines, una persona que presuntamente estaba mal de sus facultades mentales y que siempre circulaba con sus patines y que falleció violentamente, o como la historia de una mujer indígena otomí, en cuyo estribillo de la canción resaltan frases en ñhañhú -que es la lengua materna de esta comunidad asentada en los municipios de Amealco y Tolimán-, o American way of life, en la que denuncian los ataques bélicos y abusos contra inmigrantes que se efectúan en Estados Unidos.