Usted está aquí: domingo 29 de enero de 2006 Opinión NAVEGACIONES

NAVEGACIONES

Pedro Miguel

Los 10 minutos de los Majetich

Patriotas, pese a todo

Otro poema de Brassens

DESPACHO DE ANDREA Candrian (Keprtv) del 5 de enero: "El Comandante en Jefe homenajea a un graduado de la Escuela Secundaria de Kamiakin por las lesiones que sufrió cuando peleaba en Irak. En octubre, el transporte Humvee del sargento del Ejército Jerry Majetich, de 36 años, fue volado por una mina terrestre. Dos soldados murieron en el ataque, del que Majetich salió con quemaduras en todo el cuerpo y sin los dedos de la mano derecha. El día de año nuevo, en su cuarto de hospital en Houston, el sargento Majetich fue condecorado por el presidente Bush con el Corazón Púrpura. La policía de Pasco recaudó dinero para que Ben, hermano de Majetich y sargento policial de esa localidad, pudiera pagar el viaje para asistir a la ceremonia, acompañado por su mujer. Dijo que ésta había subido el ánimo a su familiar. Pensamos que el presidente sólo le entregaría la medalla y se iría, dijo Ben Majetich. En cambio, pasó 10 minutos con nosotros, nos habló de muchas cosas, de la familia, de los hermanos, de Jerry, un poco de política. Se espera que el proceso de recuperación tomará a Majetich al menos dos años. Luego, él espera regresar a la escuela y volverse maestro".

CUANDO EMPECE A escribir esto tenía en mente una colección de entrevistas con soldados estadunidenses, lesionados en la guerra de Irak, que desde sus camas de hospital, a bordo de sus sillas de ruedas y a través de los agujeros de sus traqueotomías, manifiestan su orgullo por la tarea que desempeñaron y dejan en claro que "volverían a hacerlo". Por alguna razón perdí los links correspondientes a esos patriotas que, a su vez, perdieron uno o varios miembros o una que otra función corporal importante, como la de pensar con claridad.

Bush, con una de sus víctimas

Curando al soldado Majetich

CUANTO ESPIRITU PATRIOTICO hay en la felicidad y el agradecimiento de los Majetich por los 10 minutos que el comandante en jefe distrajo de su tiempo para decirles tres o cuatro idioteces. Sin duda, fueron afortunados, porque en su país las actitudes gubernamentales y sociales hacia los veteranos de guerra no han cambiado gran cosa desde Vietnam, como lo señala Denise Grollmus en su artículo Héroes descartados: Washington los manda a la guerra y los chinga a su regreso. "Te enseñan a pelear, pero no te enseñan a volver a casa", se queja en ese texto, del 18 de enero, el veterano Rick Clasen. Sí, es cierto que cuando envió su iniciativa de presupuesto para este año, Bush propuso otorgar un cuarto de millón de dólares adicional a las familias de los caídos en sus guerras (Afganistán e Irak); en la discusión legislativa ulterior, el senador republicano por Alabama, Jeff Sessions, dijo que el costo agregado de las nuevas provisiones sería de 459 millones de dólares, incluidos 280 millones que se pagarían en forma retroactiva a los parientes de los muertos previos. Y manifestó su respaldo a la propuesta con una frase muy buena: "El pueblo de Estados Unidos quiere ser generoso con las familias de quienes dan la vida por su país". En teoría, esta misma generosidad se aplica a los que regresan a casa con partes de menos, pero en los hechos la mayoría de los 16 mil 400 heridos estadunidenses en Irak (cifra del 28 de enero) no tienen tanta suerte como los pocos escogidos para tomarse la foto oficial con Bush.

Patriotas, pese a todo

2http://www.keprtv.com/x3442.xml?ParentPageID=x3344&ContentID=x53887&Layout=KEPR.xsl&AdGroupID=x3442

http://www.clevescene.com/Issues/2006-01-18/news/feature_1.html

http://story.news.yahoo.com/news?tmpl=story2&u=/ap/20050201/ap_on_go_ca_st_pe/military_death_benefits

http://www.nytimes.com/2006/01/22/national/22wounded.html?pagewanted=1&_r=1&ei=5094&en=20e4a22e496867e6&hp&ex=1137906000&partner=homepage

http://icasualties.org/oif/

http://www.jornada.unam.mx/2005/12/08/052o1soc.php

http://www.jornada.unam.mx/2004/07/04/042a1soc.php?origen=index.html&fly=1

http://www.americasupportsyou.mil/americasupportsyou/Content.aspx?ID=44651349&SectionID=1

Fotos de http://www.thenausea.com

LA PRESERVACION de la fe en la guerra tras la pérdida, en ella, de un brazo o una pierna, puede ser digna de admiración, o no, dependiendo de qué guerra se trate. En el caso de la iraquí, me parece que el orgullo de los lisiados estadunidenses es más bien lamentable, y me recuerda uno de los poemas más provocadores que se hayan escrito jamás en Francia, un país de tolerancia, pero también una tierra de chovinismo exaltado.

Georges Brassens: contra los patriotas

Les invalid's chez nous, l'revers de leur médaille / C'est pas d'être hors d'état de suivr' les fill's, cré nom de nom, / Mais de ne plus pouvoir retourner au champ de bataille. / Le rameau d'olivier n'est pas notre symbole, non ! // Ce que, par-dessus tout, nos aveugles déplorent, / C'est pas d'être hors d'état d'se rincer l'œil, cré nom de nom, / Mais de ne plus pouvoir lorgner le drapeau tricolore. / La ligne bleue des Vosges sera toujours notre horizon.// Et les sourds de chez nous, s'ils sont mélancoliques, / C'est pas d'être hors d'état d'ouïr les sirènes, cré de nom de nom, / Mais de ne plus pouvoir entendre au défilé d'la clique, / Les échos du tambour, de la trompette et du clairon.// Et les muets d'chez nous, c'qui les met mal à l'aise / C'est pas d'être hors d'état d'conter fleurette, cré nom de nom, / Mais de ne plus pouvoir reprendre en chœur la Marseillaise. / Les chansons martiales sont les seules que nous entonnons. // Ce qui de nos manchots aigrit le caractère, / C'est pas d'être hors d'état d'pincer les fess's, cré nom de nom, / Mais de ne plus pouvoir faire le salut militaire. / Jamais un bras d'honneur ne sera notre geste, non ! // Les estropiés d'chez nous, ce qui les rend patraques, / C'est pas d'être hors d'état d'courir la gueus', cré nom de nom, / /Mais de ne plus pouvoir participer à une attaque. / On rêve de Rosalie, la baïonnette, pas de Ninon. // C'qui manque aux amputés de leurs bijoux d'famille, / C'est pas d'être hors d'état d'aimer leur femme, cré nom de nom, / Mais de ne plus pouvoir sabrer les belles ennemies. / La colomb' de la paix, on l'apprête aux petits oignons. // Quant à nos trépassés, s'ils ont tous l'âme en peine, / C'est pas d'être hors d'état d'mourir d'amour, cré nom de nom, / Mais de ne plus pouvoir se faire occire à la prochaine. / Au monument aux Morts, chacun rêve d'avoir son nom.

http://www.paroles.net/chansons/19812.htm

NO ME ATREVO a llamar "traducción" a lo que sigue. Pongámosle que es, simplemente, una "explicación":

Los lisiados del pueblo no se sienten frustrados / por su incapacidad de andar tras las chavas, / sino porque no pueden correr a la batalla. / -no nos identificamos con la rama de olivo. // Y si algo echan de menos los ciegos de la guerra / no es el sueño imposible de echarse un taco de ojo / mas no ver cómo ondea nuestro lábaro patrio / -en la línea del frente se halla nuestro horizonte. // Y si los artilleros que se quedaron sordos / se encuentran deprimidos, no es por falta de canto / de las sirenas, sino porque ya no les llegan / los ecos del tambor marcial y las trompetas. // Y la nostalgia que afecta a nuestros mudos / no es porque ya su boca no pueda echar piropos / sino porque ya nunca saldrá de sus gargantas / en un coro vibrante, el Himno Nacional. // Y lo que a nuestros mancos les repatea el hígado / no es su incapacidad de agarrar unas nalgas / sino que ya no tienen la mano necesaria / para hacer el saludo militar reglamentario. // A los cuchos del pueblo lo que los tiene enfermos / no es la gana imposible de irse de mujeriegos / sino la imposibilidad de lanzarse al ataque. / Si tienen sueños húmedos, sueñan con bayonetas. // Y si nuestros castrados de guerra se acongojan / no es porque ya no puedan amar a sus mujeres / sino porque aún sueñan con violar enemigas. / -La paloma de la paz, la guisamos con cebollines. // En cuanto a nuestros mártires, si son almas en pena, / no es que les entristezca no haber muerto de amor: / es que no serán bajas en la próxima guerra. / Todo mundo querría ver su nombre en el Monumento a los Caídos.

Fotos: http://www.thenausea.com

[email protected]

 
Compartir la nota:

Puede compartir la nota con otros lectores usando los servicios de del.icio.us, Fresqui y menéame, o puede conocer si existe algún blog que esté haciendo referencia a la misma a través de Technorati.