Cien mil niños de comunidades indígenas serán atendidos por el Conafe en 2012
Promueve la SEP bachillerato intercultural
Anuncia Vázquez Mota la apertura, el próximo año, de la Universidad del Grijalva
La titular de la Secretaría de Educación Pública (SEP), Josefina Vázquez Mota, anunció que para 2012 al menos cien mil niños de comunidades indígenas en contexto de marginación se sumarán a los 250 mil menores atendidos por el Consejo Nacional de Fomento Educativo (Conafe), con un modelo de atención que fortalezca el uso de su lengua materna y la aplicación de contenidos con “mayor pertinencia y respeto a su cultura”.
En su mensaje durante la entrega del Premio Nacional a la Juventud Indígena 2007, señaló que entre las metas que impulsará la actual administración federal está consolidar un modelo de bachillerato intercultural, que actualmente cuenta con seis planteles en el país, así como la apertura, en 2008, de la Universidad del Grijalva, en Tabasco, la cual se sumará a las instituciones de educación superior interculturales existentes en Michoacán, Quintana Roo y Guerrero.
Vázquez Mota reconoció que sin un apoyo “respetuoso y solidario” hacia las comunidades indígenas no se podrá avanzar en una “agenda de justicia y de calidad en el mundo de la educación” e insistió en que es necesario consolidar el “valor de la solidaridad tanto en nuestra vida cotidiana como en la educación”.
Al entregar los galardones a jóvenes indígenas zapotecas, otomíes, purépechas, coras, mayos, nahuas y chontales, en las categorías de desarrollo comunitario y sustentable; educación, preservación y desarrollo cultural; conservación y aprovechamiento de recursos naturales; medicina tradicional, así como en la promoción y defensa de los derechos humanos, la funcionaria señaló que inició un programa de capacitación de docentes de educación indígena.
También anunció que a partir del ciclo escolar 2008-2009 se entregará un nuevo paquete de útiles escolares a estudiantes de educación indígena para que cuenten con materiales “innovadores que les permitan reforzar el aprendizaje de lectura, escritura y matemáticas” e insistió en que la SEP “triplicará las acciones para superar el rezago en los jóvenes”, que afecta en gran medida a la población indígena.
Asimismo, indicó que se ha avanzado en la traducción de materiales didácticos a lenguas indígenas, pues afirmó que esa tarea “ya la hicimos en lengua maya a lo largo de este año, y he dado la instrucción para hacerlo en por lo menos 24 lenguas más, de las 60 que tenemos en el país, a fin de consolidar una educación de calidad para todos”.