■ Al mezclar pietaje original y doblaje de voz en off la cinta linda entre ficción y realidad
Noticias de una guerra reconstruye sin posturas el conflicto español
■ Las voces se volvieron a grabar pero los discursos reales no, explicó el director Eterio Ortega
■ El trabajo, basado en imágenes captadas por reporteros enviados por Stalin, narra los hechos transcurridos entre 1936 y 1939
■ Se exhibirá de manera exclusiva en la Cineteca Nacional
Ampliar la imagen A imágenes de archivo –como la de arriba– los realizadores colocaron voces en off con doblajes que hacen pensar que se trata de las originales, como si se tratara de notas televisivas reales de la época
Noticias de una guerra no es otra película más sobre el conflicto civil en España de los años 30. Es un documental que tiene narrativa de cinta de ficción. A imágenes de archivo –inéditas en su mayoría– los realizadores colocaron voces en off con doblajes que hacen pensar que se trata de las originales, como si se estuvieran viendo y escuchando notas televisivas reales de la época.
La cinta, que se exhibirá en exclusiva hasta el 5 junio en la Cineteca Nacional, se basa en archivos rusos que captaron dos reporteros enviados por José Stalin en ese tiempo.
“El material no es el del reportero de guerra de la época. Es un archivo con un estilo de cámara casi heredado de Sergei Eisenstein; tiene mucho encanto desde el punto de vista cinematográfico. Hay que señalar que tenía un propóstio ideológico, pero al final utilizamos lo que no era de este tipo”, asegura en entrevista desde España el realizador Eterio Ortega, quien asevera que las voces se reconstruyeron, pero los discursos reales no.
Diario hablado de 1936
Noticias de una guerra cuenta los tres años que transcurrieron entre el primero de enero de 1936, cuando el presidente de la República Española convoca elecciones generales, hasta el primero de abril de 1939, cuando el ejército rebelde proclama su victoria final, e incluye el momento en el que Niceto Alcalá Zamora convoca elecciones generales para el domingo 16 de febrero. Así lo anuncia el diario hablado del 7 de enero de 1936. A la voz del locutor de Radio Nacional de España le siguen las de los personajes de la trama: Dolores Ibárruri, La Pasionaria; Franco; el general Mola...
Dice Erterio Ortega: “Los límites entre documental y ficción están muy cercanos. No veo diferencias. Me gusta moverme en camino híbrido. Quiero que mis documentales tengan un componente de ficción. De lo que se trataba era de trabajar con material de archivo y meter esa voz en off omnipresente para contar la historia por encima del bien y del mal. La idea era buscar un elemento que pudiera reconstruir lo que se estaba contando: historias que no son inventadas, fieles a lo que se decía en cada momento”.
Eterio sabía que era un proyecto arriesgado porque trataban con material de archivo que “a veces se considera intocable. Todo esto me da gracia porque te das cuenta de que las imágenes se manipulaban desde ese entonces, más que ahora, pero de forma más sutil”.
Lo que es un hecho es que hay una cuestión de honestidad, considera el director, porque “no buscamos el recurso fácil, de sólo exhibir las imágenes de archivo y ya, sino trabajar con elementos que no se han usado. Hay muchas formas de narrar en cine que no se han tocado. Las voces son de imitadores, retomadas, como dije, de pequeños fragmentos de los discursos reales”.
El dato curioso, y que se volvió lugar común, cuenta Eterio, es que cuando “hacíamos el proyecto la gente nos preguntó, como a otros quienes han hecho una cinta sobre este tema: ‘Desde qué lado la hacen’, cosa que es una estupidez, porque luego de tantos años ya no puedes colocarte de uno u otro bando: todos somos herederos de esa guerra”.