Encomia el jurado la profundidad y la libertad
en el pensamiento del escritor
Se trata de un poeta excepcional y lo hemos definido como el idioma entero, resaltan
El autor mexicano es capaz de crear un distanciamiento irónico de la realidad cuando es necesario
Martes 1º de diciembre de 2009, p. 4
Madrid, 30 de noviembre. El poeta, traductor y ensayista mexicano José Emilio Pacheco (JEP) fue distinguido hoy con el Premio Cervantes 2009, considerado el Nobel de Literatura en español.
A sus 70 años y con una obra poética, narrativa y ensayística diseccionada en 14 libros, Pacheco se ha convertido en un clásico vivo
de la literatura contemporánea, en un autor definido como el idioma entero
.
El autor de Las batallas en el desierto recordará este año como uno de los más agotadores de su vida, pero también como el que lo convirtió en el segundo escritor en recibir con meses de diferencia los premios Cervantes y Reina Sofía de Poesía Iberoamericana.
En la sede del Ministerio de Cultura español se reunieron los integrantes del jurado de este año para conceder el Premio Cervantes, galardón que ha reconocido y reconoce desde su instauración en 1976 a los autores más relevantes de nuestro idioma, y que a lo largo de su historia ha elegido a cuatro escritores mexicanos: Octavio Paz, Carlos Fuentes, Sergio Pitol y ahora José Emilio Pacheco.
El proceso de elección del ganador es mediante votaciones de los integrantes del jurado sobre las diferentes candidaturas propuestas, hasta que se dirime la cuestión entre los dos escritores que superan las cribas anteriores.
Defensor de la ñ
Pacheco había sido calificado como el eterno candidato
a ese reconocimiento, ya que al menos desde hace un lustro aparecía en las quinielas como uno de los aspirantes.
Finalmente, y el mismo año que recibió el Reina Sofía de Poesía Iberoamericana, José Emilio fue reconocido con el Cervantes, algo que hace dos semanas, cuando visitó Madrid para recibir el citado reconocimiento, veía como una posibilidad remotísima
.
Incluso el pasado domingo, en el homenaje que recibió en la Feria Internacional del Libro (FIL) de Guadalajara, Pacheco explicó que no tenía ninguna posibilidad de ser premiado y que ya pensaba que una vez terminada su cita en ese encuentro editorial se dedicaría a su escritura después de un año de numerosos compromisos, entrevistas y viajes.
El representante de la Real Academia de la Lengua Española (RAE) en el jurado, José Antonio Pascual, justificó así la concesión del galardón: A José Emilio Pacheco lo hemos definido como el idioma entero. Es un poeta excepcional de la vida cotidiana, con una profundidad y una libertad en sus pensamientos, una capacidad para crear un mundo propio, un distanciamiento irónico de la realidad cuando es necesario y un uso lingüístico como este de la ñ que es impecable.
El académico se refería a su poema Defensa de la ñ, publicado en el poemario De siglo pasado (desenlace), del año 2000, que fue leído por la ministra de Cultura española, Ángeles González-Sinde, para explicar con este breve texto la razón de la elección.
El poema señala: Este animal que gruñe con eñe de uña/ es por completo intraducible/ Perdería la ferocidad de su voz/ y la elocuencia de sus garras/ en cualquier lengua extranjera
.
Entre los miembros del jurado se encontraban los escritores españoles Luis García Montero y Almudena Grandes, el argentino Juan Gelman –ganador del premio Cervantes en 2007–, la novelista Soledad Puértolas en su calidad de emisaria del Instituto Cervantes, la representante de la Unión de Universidad de América Latina, María Águeda Méndez; Pedro García Cuartango, de la Federación de Asociaciones de Periodistas de España; Ana Villarreal, por la Federación Latinoamericana de Periodistas; David Gíes, por la Asociación Internacional de Hispanistas, y Jaime Labastida, representante de la Academia Mexicana de la Lengua.
La entrega, en abril de 2010
José Emilio Pacheco ha recibido numerosos premios a lo largo de su prolífica vida literaria, entre ellos el Nacional de Periodismo Literario (1980); el Nacional a la trayectoria ensayística Malcolm Lowry (1991); el Nacional de Lingüística y Literatura (1992); el Iberoamericano de Letras José Donoso (2001); el Internacional Octavio Paz de Poesía y Ensayo (2003) y el de Poesía Federico García Lorca (2005).
De sus libros destacan los poemarios Los elementos de la noche (1963); El reposo del fuego (1966); No me preguntes cómo pasa el tiempo (1969); Irás y no volverás (1973); Islas a la deriva (1976); Desde entonces (1980), Trabajos en el mar, y El silencio de la Luna (1983).
Con motivo del premio Reina Sofía, la Universidad de Salamanca publicó Contraelegía, antología prologada y editada por la prestigiosa académica Francisca Nogueral, en la que hay numerosos documentos inéditos, como fotografías, manuscritos de sus poemas en los que reconoce el proceso creativo del autor e, incluso, tres poemas inéditos, además del texto introductorio, uno de los más brillantes y completos sobre su obra, según reconoció el propio autor.
Otro Premio Cervantes, el poeta leonés Antonio Gamoneda, se felicitó de la concesión del galardón a Pacheco, al señalar que sus poemas son formalmente serenos y correctos, de una relevante calidad y dignidad
, al tiempo que el también poeta José Manuel Caballero Bonald afirmó que Pacheco tiene un lenguaje misterioso que consigue crear un mundo poético muy singular. Es uno de los grandes poetas de la lengua española
.
El premio Cervantes se entregará a JEP el 23 de abril de 2010 en el paraninfo de la Universidad de Alcalá de Henares, en un acto solemne presidido por el rey Juan Carlos. El galardón también consiste en 120 mil euros (unos 190 mil dólares).