Mundo
Ver día anteriorMiércoles 20 de julio de 2011Ver día siguienteEdiciones anteriores
Servicio Sindicado RSS
Dixio
La crisis del Imperio Mediático

Acepta ser amiga de Cameron; no influyó para nombramiento de Coulson con los Tories, dice

Ex editora de News of the World afirma ante el Parlamento que no sabía de las prácticas ilegales
Foto
Rebekah Brooks, ex directora del tabloide News of the World, durante la audiencia ante el Parlamento británico, ayerFoto Reuters
The Independent
Periódico La Jornada
Miércoles 20 de julio de 2011, p. 30

Londres, 19 de julio. Rebekah Brooks dijo este martes que es amiga del primer ministro David Cameron, pero negó haber influido en la designación de Andy Coulson como director de comunicaciones del Partido Conservador.

La verdad es que es vecino y amigo mío, pero considero que tenemos una relación absolutamente apropiada, afirmó.

La renunciante jefa ejecutiva de News International negó reportes de prensa de que había ido a cabalgar con Cameron o hablado con él sobre el nombramiento de Colson, o de que la empresa había aumentado el sueldo de éste cuando trabajaba en la oficina central de los Tories.

Al plantearle si alguna vez habló con Cameron de Coulson antes del nombramiento, respondió: No es cierto. Nunca lo hice.

Al comparecer dentro de la investigación sobre espionaje telefónico ante el Comité de Cultura, Medios y Deportes de la Cámara de los Comunes, la ex editora del tabloide dijo que redactores del News of the World le habían asegurado en repetidas ocasiones que las acusaciones de que el periódico había recurrido a esa práctica eran falsas.

En varias pesquisas internas negaron consistentemente todas las acusaciones, afirmó.

Sólo cuando vimos la documentación de Sienna Miller nos dimos cuenta de la gravedad de la situación.

Al preguntarle si empleados de alto nivel le mintieron, se negó a contestar, a causa de la investigación penal en curso. La ex editora de News of the World y The Sun comentó: Por desgracia, a causa del procedimiento penal, no estoy segura de que se pueda inferir culpa hasta que esos procedimientos se hayan desahogado.

Acepto que News of the World se valió de detectives privados. El uso de detectives privados a fines de la década de 1990 y en la de 2000 era práctica común en Fleet Street (la prensa británica), pero, luego de la Operación Motorman del ejército británico en Irlanda del Norte y del informe What Price Privacy?, de hecho se revisó esta práctica y en general el uso de detectives privados se detuvo.

Presionada por el parlamentario laborista Tom Watson, añadió: “Estaba enterada de que News of the World usaba detectives privados, como hacían todos los periódicos de Fleet Street. Los pagos... probablemente se hacían por medio de la dirección de los diarios.”

Sin embargo, Brooks negó haberse reunido alguna vez con Glenn Mulcaire, el detective privado que fue contratado en exclusiva por News of the World y encarcelado en 2007 por hackear cuentas de la familia real británica.

“No sé si Glenn Mulcaire fue uno de los detectives utilizados por News of the World”, sostuvo. De hecho, la primera vez que oí su nombre fue en 2006.

Interrogada sobre sus vínculos con el investigador privado Jonathan Rees, criminal convicto, respondió: “Su nombre no me era familiar; me dijeron que volvió a trabajar en el periódico en 2005 y 2006, y trabajó para News of the World y muchos otros periódicos a finales de la década de 1990”.

Al preguntarle si le pareció peculiar que Rees hubiese sido contratado luego de purgar una sentencia por delitos graves, contestó: Parece extraordinario, sí.

Batalló para nombrar a otros detectives privados que trabajaron con News of the World. No es que no pueda recordar, es que ustedes tienen la misma información que yo, procedente de la Operación Motorman, repuso.

Al inquirirle si tenía remordimientos, contestó: Claro que los tengo.

“La idea de que alguien pagado por News of the World tuviera acceso al teléfono de Milly Dowler, y peor aún, que alguien del periódico lo haya autorizado, me parece tan aborrecible a mí como a cualquier persona en esta sala.”

© The Independent

Traducción: Jorge Anaya