Por segunda vez, la versión en castellano le gana al inglés, indica directora de Tusquets
Los años de peregrinación del chico sin color circula en formatos impreso y digital
Jueves 17 de octubre de 2013, p. 4
Desde el mes de julio del segundo curso de carrera hasta el año siguiente, Tsukuru Tazaki vivió pensando en morir. Entretanto, cumplió 20 años, pero esa muesca en el tiempo no significó nada para él. Durante esos meses, la idea de acabar con su vida le parecía de lo más natural y legítima
.
Así inicia Los años de peregrinación del chico sin color, la nueva novela del escritor japonés Haruki Murakami, cuya edición en español, traducida por Gabriel Álvarez Martínez, es publicada en formato papel y digital por Tusquets y se lanzó a nivel mundial el martes, apenas unos meses después de su publicación en japonés. La versión en inglés aún está siendo traducida.
Esta es la segunda ocasión en la que el castellano le gana al inglés, la primera fue con 1Q84, dijo Verónica Flores, directora editorial de Tusquets México, a La Jornada al finalizar la presentación del volumen, y adelantó que el sello rescatará uno de los primeros libros de Murakami que será publicado en el segundo semestre del próximo año. La idea, dijo, es tener toda la obra de Murakami en español.
El título de la nueva obra, así como el tiraje de Los años de peregrinación del chico sin color, son un misterio. Ese dato no aparece tampoco en el libro, aunque medios en Internet manejan la cifra de 100 mil ejemplares. Tan sólo en Japón se imprimió medio millón de ejemplares. Sin duda, es de los escritores más vendidos de Tusquets, añadió Verónica Flores.
Conexión con los jóvenes
Así, sin números, Murakami vuelve para conquistar a sus lectores de todas las edades. En el lanzamiento mundial de la novela, en el auditorio de la librería Gandhi, eran más los adolescentes y veinteañeros que los de más edad. Fue la escritora Sandra Lorenzano quien habló de esa conexión entre el autor japonés y los jóvenes. ¿Por qué se conecta con los jóvenes?
, fue la pregunta. Cada lector encontrará la respuesta.
El protagonista de este nuevo título es Tsukuru Tazaki, diseñador de estaciones de tren. Antes de serlo, en la universidad, tuvo un grupo de amigos cuyos apellidos iniciaban con un color: Akamatsu, Oumi, Shirane y Kurono. Explica el traductor en una nota al pie que los primeros ideogramas de cada apellido (aka, ao, shiro, kuro) significan rojo, azul, blanco y negro. Tsukuro Tazaki es el único que no tiene un color y eso lo hace sentirse ajeno.
De pronto sus amigos dejan de hablarle, de golpe, y él se pasa la vida preguntándose, entre otras cosas, por qué, hasta que un buen día conoce a Sara quien lo saca del letargo. Ahora, a los 36 años, decide que es buen momento para, además de diseñar estaciones de tren y dedicarse a mirar a quienes las usan, subirse a un tren y descubrir qué fue lo que pasó. Y es que los personajes de Murakami, más que buscar una respuesta, buscan una pregunta que los defina
, dijo el escritor Mauricio Montiel.
Pasión por nadar
La música que acompaña este libro es Los años de peregrinación, de Franz Liszt, y también hay personajes fantásticos, si utilizamos la palabra fantástico como sinónimo de mágico, que en este caso es el pianista.
En Los años de peregrinación del chico sin color, Haruki Murakami refleja una de sus pasiones: nadar. El personaje principal practica ese deporte. Murakami, en la vida real, comenzó siendo corredor en diferentes distancias –incluidos varios maratones– hasta llegar al triatlón. Para conocer el proceso de su trabajo, el por qué comenzó a escribir, vale la pena leer De qué hablo cuando hablo de correr, en el que tiende un puente entre su escritura y el running, y es algo así como todo, o casi todo, lo que quería saber de Murakami y no se atrevía a preguntar
.
En español están disponibles los títulos Crónica del pájaro que da vuelta al mundo, Sputnik, mi amor; Al sur de la frontera, al oeste del sol; Tokio Blues, Norwegian Wood; Kafka en la orilla; Sauce ciego, mujer dormida; After Dark, El fin del mundo y un despiadado país de las maravillas; De qué hablo cuando hablo de correr, 1Q84 (libros 1, 2, y 3), Baila, baila, baila; Después del terremoto y ahora Los años de peregrinación del chico sin color.