Indica el secretario de Economía estadunidense que los socios se acercan a un compromiso
Acepta Freeland que las reglas de origen en el sector automotriz son el centro del tratado y un problema complejo
Fija congresista el 17 de mayo como límite para notificar un nuevo acuerdo
Viernes 11 de mayo de 2018, p. 18
Washington.
El secretario de Economía de México, Ildefonso Guajardo, declaró ayer que espera saber en estos días si se puede alcanzar un acuerdo sobre el Tratado de Libre Comercio de América del Norte (TLCAN) en el corto plazo. En tanto, la canciller canadiense, Chrystia Freeland, expresó que es optimista sobre que las conversaciones lleguen a un nuevo pacto. Definitivamente nos acercamos al objetivo final
, refirió a la prensa.
Creo que lo descubriremos durante el día de hoy y mañana (jueves y viernes) si realmente tenemos lo que se necesita para abordar esas cosas a corto plazo
, señaló Guajardo. Aunque también mencionó que tenemos equipaje para dos semanas si es necesario
.
El secretario de Economía se reunió ayer con el representante comercial de Estados Unidos, Robert Lighthizer, después de lo cual mencionó a periodistas que las conversaciones no sólo cubrieron el tema de los autos.
No se puede pensar que en un proceso de negociaciones vamos a resolver un tema sin revisar el balance general del acuerdo
, afirmó. Estamos revisando todos los artículos. Es muy importante enfatizar eso
.
Por su parte, Freeland sostuvo que los tres países se acercan a un compromiso en la renegociación del TLCAN.
Se han realizado muchos avances desde el lunes
, declaró Freeland a periodistas tras reuniones con legisladores en el Capitolio. Al tiempo que eludió preguntas sobre cuándo podría lograrse un acuerdo definitivo. Se tomará el tiempo que se precise
, atajó.
Respecto del tema automotriz, Freeland señaló que su eje prioritario por el momento son verdaderamente las reglas de origen, que son el centro del TLCAN y constituyen un problema complejo
.
Agregó que las reglas de origen y, en general el sector automotriz, son una gran parte del espacio económico que cubre el TLCAN
.
Interrogada sobre el próximo término del procedimiento conocido como vía rápida
, que otorga poder al gobierno de Estados Unidos en materia de negociación comercial, Freeland recordó las discusiones sobre la manera en que esta disposición legislativa podría entrar en juego
, sin precisar más.
Este procedimiento permite al presidente de Estados Unidos hacer que el Congreso vote los acuerdos comerciales sin que pueda modificarlos.
Por ahora, los legisladores no han formalizado su intención de prolongarlo, aunque el presidente Donald Trump pidió que se extienda por tres años.
Sin avances en este tema, las negociaciones podrían ser suspendidas por muchos meses.
Después de más de ocho meses de negociaciones comenzadas por la insistencia de Washington, que quiere importantes cambios en el pacto, sigue habiendo grandes diferencias entre los tres miembros del tratado.
Las conversaciones han avanzado poco esta semana, ya que Washington y México tratan de resolver diferencias sobre el asunto automotriz. México hizo una contrapropuesta a las demandas de Estados Unidos para endurecer las normas de contenido de dicha industria y aumentar los salarios. El presidente Trump culpa a los sueldos más bajos en nuestro país de la pérdida de empleos en las fábricas estadunidenses.
Muchos otros asuntos cruciales para un acuerdo aún no se han resuelto, incluidas la demanda de Estados Unidos para una cláusula de caducidad de cinco años y la eliminación de paneles para la solución de controversias comerciales.
Una fuente cercana a las conversaciones dijo que funcionarios de Estados Unidos le han dicho a México y Canadá que el 17 o 18 de mayo es la fecha límite para un texto que podría ser analizado por el actual Congreso estadunidense. Una segunda fuente confirmó que se han discutido esas fechas.
El líder de la Cámara de Representantes de Estados Unidos, Paul Ryan, fijó el 17 de mayo como límite para notificar un nuevo acuerdo comercial del TLCAN al actual Congreso para que tenga oportunidad de aprobarlo.
Una portavoz de Ryan aclaró que se refería a una notificación de intención de firmar el acuer-do del TLCAN, no necesariamente el texto completo.