Espectáculos
Ver día anteriorMiércoles 4 de julio de 2018Ver día siguienteEdiciones anteriores
Servicio Sindicado RSS
Dixio
Montan en yiddish El violinista en el tejado
 
Periódico La Jornada
Miércoles 4 de julio de 2018, p. a15

Nueva York

Podría parecer meshuga (loco) montar un musical en una lengua que la mayoría del público no va a entender, pero Tevye el lechero y su familia hablarán yiddish en una producción de El violinista en el tejado dirigida por Joel Grey, ganador de los premios Óscar y Tony.

El miércoles comienzan las funciones de prestreno de esta puesta, la primera estadunidense de El violinista en el idioma que se supone habrían hablado sus personajes.

“Siempre supe de qué se trataba esta obra y así tuve la jutzpa (audacia) de abordarlo”, dijo Grey durante un ensayo en el National Yiddish Theatre Folksbiene, ubicado en el Museo de la Herencia Judía, en Manhattan. Trabajamos las escenas primero en inglés para que todos entendieran a los personajes y la tercera o cuarta vez lo hicimos en yiddish, y seguimos así.

Subtítulos

Habrá subtítulos en inglés y ruso. El violinista en el tejado se estrenó en Broadway en 1964 con Zero Mostel en el papel protagónico de Tevye y se mantuvo en cartelera por ocho años.

Basada en historias de Sholom Aleichem, originalmente escritas en yiddish, la obra se desarrolla en 1905 en un pueblo judío en la Rusia zarista. Una versión en ese idioma se presentó en Israel en 1966, pero nunca se había montado en EU.