De Teresa del Conde a Sergio Fernández
Muy estimada Carmen: Te ruego de la manera más
atenta publicar esta carta que dirijo al doctor Sergio Fernández,
profesor emérito de la UNAM.
Mi querido y admirado maestro y amigo: con un una mezcla
de sorpresa y regocijo leí la carta publicada en esta sección
el martes pasado, que diriges a nuestro rector, Juan Ramón de la
Fuente, a propósito del trato brindado a profesores eméritos.
Yo todavía no soy objeto de tan alta distinción, pero ciertamente
me sentiría feliz y bien servida si es que llego a alcanzarla.
Tomo tu carta como un rasgo más de la genialidad
que volcaste en los relatos que integran tu novela Los desfiguros de
mi corazón, que de paso recomiendo a los lectores.
La UNAM viene a ser infinitamente generosa y agradecida
con sus miembros si la comparamos con otras instancias, v.gr. el INBA.
Considera esto: llegué a reunir en dicha importante instancia gubernamental
17 años de servicio, primero siete como directora de Artes Plásticas
y luego más de 10 como directora del Museo de Arte Moderno. Cuando
Ignacio Toscano me anunció (en forma por demás decente) que
mi función "había terminado" me dieron las gracias y eso
fue todo. Incluso tuve que regresar una quincena de más que llegaron
a pagarme. El colmo no fue ese. A solicitud mía, Toscano me permitió
conservar comisionado al chofer, señor Gaudencio Zárate,
dada su edad (70 años) y dada la proximidad de su jubilación.
Lo hizo en vistas a los múltiples servicios que indirecta o directamente
seguiría, motu proprio, prestando al INBA, como lo es la
visita a las exposiciones que los diversos museos presentan, la impartición
de conferencias, las mesas redondas, presentaciones de libros, etcétera.
Gaudencio Zárate permaneció con esa comisión
hasta que Saúl Juárez sustituyó a Toscano. En ese
momento el actual titular del INBA canceló la comisión, o
sea que mal me duró un año el gusto de seguir contando con
un fiel y competente asistente. Por si eso fuera poco, la actividad le
dio un giro de 90 grados al señor Zárate. Hoy día
en vez de ir v.gr. a La Jornada, o a Artes de México, o bien
a entregar un documento a Miguel León Portilla, a recoger diapositivas
de la pintora Irma Palacios, etcétera, está dedicado a sacar
copias fotostáticas desde las 9 am hasta las 6 pm en una oficina.
Sus evidentes aciertos implícitos en el trato que llevó con
artistas e intelectuales y la confianza que éstos le depositaron
fue reducida a cero.
Así que ya ves. Lo peor que le puede pasar a uno
en materia de mal trato no es hacer el vuelo a Barajas en clase turista.
Con invariable afecto.
Teresa del Conde
A propósito del horario de verano
Señora directora: Le solicito atentamente
que por este medio me permita comunicarme con los diputados y senadores
del PRI y el PAN que aprobaron la aplicación del horario estacional
(horario de verano):
Señores legisladores: quiero pedirles que para
el próximo año revisen sus conocimientos de geografía,
para que no cometan el mismo error de aprobar el horario de verano (sabemos
que es la primera vez que lo hacen, pero eso no los disculpa):
1. El alargamiento del día durante el verano sólo
es sensible en latitudes alejadas del Ecuador, como Europa y Estados Unidos,
no como el caso de México. Así lo que lograron solamente
fue ganar una hora de luz en la tarde y perder una en la mañana,
sin tener ningún ahorro.
2. Tal como dice incorrectamente su decreto del primero
de marzo de 2002, fijan el horario "por ubicación" a varias entidades
federativas, como el Distrito Federal, donde no nos corresponde el huso
horario 90° oeste como afirman, sino el 105° oeste, pues por un
ajuste anterior, ya estábamos un huso horario adelantados.
3. Con esta situación, hacen que millones de mexicanos
salgamos en esta temporada (abril-octubre) cuando aún es de noche,
y especialmente en las colonias populares: por ejemplo las mamás
para ir por la leche Liconsa (indispensable para los niños), partirnos
el alma para llegar y salir de los paraderos de camiones, micros, Metro
y tren ligero. Ya quisiera ver ahí al "supergabinete", pero ellos
no saben que existe este mundo. Y principalmente afectar la salud de millones
de niños y jóvenes que deben salir más temprano de
sus casas para llegar a la escuela. ¿De verdad creen que esto vale
la pena?
4. Respeten la petición de la mayoría de
los mexicanos que nos oponemos al horario de verano, tal como lo hicieron
en Sonora, donde no se aplica. Recuerden que en el DF se hizo una encuesta
oficial que rechazó esta medida. No sigan acatando las órdenes
que las grandes empresas trasnacionales dan por medio de sus gobiernos,
especialmente el de Estados Unidos, que ni siquiera quieren molestarse
en ver un horario diferente al suyo.
4. Además, en su decreto tienen otros errores,
como no mencionar si los husos horarios son al este o al oeste de Greenwich,
y otros que si consultan los libros de geografía encontrarán.
Ya es tiempo de que trabajen en favor de los mexicanos.
Profesor Rubén Zavala Suárez, Escuela
Nacional Preparatoria, Plantel 5
Estafan a familiares de migrantes
Señora directora: Le pedimos un espacio
para alertar a los familiares de indocumentados en Estados Unidos sobre
bandas de estafadores.
Somos familiares de Angel, el cual como muchos otros jóvenes
mexicanos tuvo que emigrar al vecino país del norte en busca de
mejores oportunidades que en su tierra no encontró. Resulta que
ahora, además de la preocupación que nos embarga por no saber
de su estado físico y por el constante hostigamiento y explotación
que sufren nuestros hermanos por parte de los patrones, policías
y algunas personas racistas de ese país, se suma la acción
vil y cobarde de sujetos bien informados de las llamadas que entran a México
de aquel país, y las utilizan para engañar y estafar.
A finales de agosto recibimos una llamada "supuestamente"
de Angel (imitaron su voz). El pedía ayuda para sacarlo de un problema
grave, y a continuación nos comunicaron con un sujeto que se presentó
como comandante de la "policía federal internacional", el cual nos
anunciaba que nuestro familiar se había regresado a México
por cometer un delito y que para no regresarlo y dejarlo pasar sin problemas
teníamos que depositar a una cuenta la cantidad de 40 mil pesos.
Este sujeto se dirigió a nosotros con amabilidad y cortesía,
incluso comentó que "era una persona muy seria" y que llevaba nueve
años trabajando para el gobierno.
Debido a que en ese momento nos preocupaba la salud de
nuestro familiar, accedimos entre la preocupación y la desconfianza
y depositamos lo que habíamos conseguido, 20 mil pesos, a la cuenta
y al nombre que sin ningún empacho nos dieron. No conformes con
la estafa nos dijeron que a nuestro familiar nos lo entregarían
en el aeropuerto de la ciudad de México, al cual nos trasladamos,
estando tres horas sin ningún resultado.
Ya por la noche nuestro familiar se comunicó con
nosotros informándonos que él seguía allá,
trabajando normalmente. Así, con coraje e indignación, confirmamos
la estafa de la cual fuimos víctimas.
Por todo esto invitamos a todos los familiares de indocumentados
mexicanos a estar alertas ante estas bandas organizadas. Cabe mencionar
que el número telefónico desde donde nos hablaron es de la
ciudad de Guadalajara. Es recomendable que nuestros familiares cuenten
con un teléfono donde podamos localizarlos lo más rápido
posible y, sobre todo, comprobar que es él quien nos habla realmente.
Debemos estar alertas y unidos.
Agradecemos a La Jornada, y al mismo tiempo les
expresamos nuestro beneplácito por contar con un medio veraz, objetivo
y, sobre todo, humano, entre tanta mala información e intereses
mercantiles. Los queremos mucho.
Marco Antonio Garduño López
Critica enseñanza obligatoria del inglés
en Tamaulipas
Señora directora: La noticia publicada el
17 de octubre en La Jornada sobre las reformas educativas que en
Tamaulipas establecen como obligatoria la enseñanza del inglés
para la educación básica requieren un análisis crítico
y una seria y honesta introspección sobre las políticas de
educación en México. Parece una contradicción que
dentro de la misma reforma se pretenda inculcar valores éticos universales.
No pongo en duda la importancia de obtener dominio de la lengua de una
nación vecina, ni la ventaja en cuanto a desarrollo profesional
que esto representa para los residentes de la zona fronteriza del norte.
Lo reprochable es que dentro de un marco que pretende el progreso de una
entidad, y el desarrollo de los valores éticos de su población,
se ignore la composición étnica y lingüística
de la misma.
Como es bien sabido, dentro del territorio mexicano se
ubican comunidades hablantes de decenas de lenguas cuya existencia en la
zona precede aquella del español. Mientras que el Congreso de Tamaulipas
pretende que todo educando reciba enseñanza en una segunda lengua
extranjera, la mayoría de los niños indígenas en edad
escolar carecen de educación en su propia lengua materna. Al enfatizar
que dentro de las reformas educativas se asegurará la conservación
del español, los legisladores aceptan la importancia del mantenimiento
de la lengua materna de la mayoría hispanohablante. Dentro de un
marco donde se pretende inculcar una ética universal, es reprochable
que éstos no consideren como prioridad la conservación de
la lengua natal de los más de 17 mil hablantes de idiomas indígenas
residentes en el estado de Tamaulipas.
La reforma a una ley debe tener como objetivo el progreso
de una entidad, y por lo tanto, una mejora en la calidad de vida de sus
ciudadanos. Mientras el estado de Tamaulipas y el resto de la nación
mexicana continúen respondiendo a fuerzas externas e ignorando su
composición étnica y lingüística interna no se
puede esperar que México logre entrar a una era de desarrollo.
Atentamente
Gabriela Pérez Báez, estudiante del doctorado
en sociolingüística, University at Buffalo
Explotación a los cerillos
Señora directora: En relación con
un artículo publicado en su diario el pasado mes de junio en el
suplemento Masiosare, titulado "Wal-Mart, la invasión planetaria",
me permito expresar lo siguiente.
La inmensa riqueza de que gozan este tipo de tiendas no
es solamente de la explotación de sus trabajadores; también
es producto de la explotación de los trabajadores voluntarios (los
empacadores), mejor conocidos como cerillos.
Porque a pesar de no contar con un sueldo, son obligados
a realizar otros tipos de labores, como acomodar un sinnúmero de
carritos, o trabajos de limpieza. Por si fuera poco, deben asistir a "juntas"
laborales, para no ser sancionados con tres días sin trabajo.
Estas tiendas están obligadas a proporcionarles
el uniforme a estos menores, con base en un convenio firmado con Previsión
Social, pero no lo hacen y los obligan a comprarlo por su cuenta, llegando
al extremo de que el que no se ponga calcetines blancos no le permitan
empacar ese día, además de que debe comprarlos en sus tiendas.
Si alguno de estos pequeños trabajadores se atreve
a denunciar este tipo de abusos es agredido y amenazado con boletinarlo
en otras tiendas, para que ya no le den "trabajo".
Leyes existen, y convenios firmados por las autoridades
competentes, con los encargados de estas tiendas; pero es necesario exigirles
que se cumplan, y sancionarlos en caso necesario. De lo contrario, serán
letra muerta.
Atentamente
Laura Varela
Pide que escuchen
a presos políticos
Señora directora: A 30 días de iniciada
la huelga de hambre de los presos políticos en penales de Oaxaca
y La Palma, estado de México, en demanda de aprobación de
la ley federal de amnistía para presos y perseguidos políticos,
es altamente preocupante el estado de salud de nuestros familiares internos.
Sin embargo, es aún más preocupante la falta de sensibilidad
humana y política que mantienen las autoridades federales, así
como legisladores más ocupados en posicionarse políticamente
que en atender las demandas de sus representados, es decir, la población
que les hace llegar demandas sentidas y fundamentadas. Hacemos nuevamente
un llamado a la congruencia política y moral de los legisladores,
en el sentido de trabajar en la aprobación de la ley de amnistía
que puede propiciar un ambiente de mayor concordia a nivel nacional. Pueden
ser -y ojalá deseen ser- los artífices de un nuevo marco
de entendimiento político y social en nuestro país.
Justo David Durán Mata
No se violó secreto de confesión
Señora directora: En
el artículo presentado el día 25 de octubre, aparece como
un encabezado la violación al secreto de confesión por un
cura en Estados Unidos que permitió atrapar al francotirador. Al
respecto me permito señalar que el dejar una grabación dirigida
a un padre con una confesión no es en derecho canónico una
confesión, pues se requiere de la presencia del penitente en el
acto. Por ello, afirmar que se violó el secreto de confesión
es incorrecto, toda vez que no existió confesión.
Jaime Lazcuráin
Pena por el canciller
Señora directora: Hasta ahora pude ver la
edición de ayer y me da mucha vergüenza ver al supuesto jefe
de la diplomacia del gobierno foxista haciéndole de bufón
a su patrón, Powell. Me pregunto si es parte de sus méritos
para llegar a la Secretaría de Educación Pública.
¡No puede ser!
Atentamente.
Carlos Montes de Oca Estrada