Directora General: Carmen Lira Saade
México D.F. Viernes 21 de febrero de 2003
  Primera y Contraportada
  Editorial
  Opinión
  Correo Ilustrado
  Política
  Economía
  Cultura
  Espectáculos
  CineGuía
  Estados
  Capital
  Mundo
  Sociedad y Justicia
  Deportes
  Lunes en la Ciencia
  Suplementos
  Perfiles
  Fotografía
  Cartones
  Librería   
  La Jornada de Oriente
  La Jornada Morelos
  Correo Electrónico
  Búsquedas 
  >

Cultura
El escritor tijuanense habla de su título más reciente, editado por Mortiz

Crosthwaite recrea las múltiples formas de vivir a las puertas de EU

Existen pocas visiones del tema de la frontera desde una perspectiva local, señala

ARTURO GARCIA HERNANDEZ

Instrucciones para cruzar la frontera, así se titula el libro más reciente (Editorial Joaquín Mortiz) del escritor tijuanense Luis Humberto Crosthwaite (1962), que en 11 relatos aborda las múltiples formas de vivir a las puertas de la nación más poderosa del mundo. En entrevista, el autor reflexiona sobre el ser fronterizo y sus implicaciones sociales y culturales.

-Como escritor fronterizo, ¿qué es para usted la frontera en tanto tema literario?

-Para mí es como esa esfera de las discotecas, que tienen pegados muchos espejitos y arrojan luces para todos lados. Así la defino, porque la frontera es esta multitud de cosas y de experiencias. La línea limítrofe entre México y Estados Unidos es la zona de las experiencias mexicanas y estadunidenses resumidas ahí. Pero en el libro es mucho más amplia que eso, porque aparte de la frontera geográfica y social, me refiero a todas las fronteras posibles, a las que nos enfrentamos tú, yo y todos en la vida cotidiana, las que tenemos que saltar. La vida implica obstáculos y cada obstáculo es un tipo de frontera específica. Está la frontera entre el amor y el odio, la frontera entre la vida y la muerte, fronteras emocionales, sicológicas.

-Teniendo enfrente todo este mundo, ¿por qué apenas los escritores mexicanos empiezan a voltear hacia allá y a tomarlo como tema hasta volverlo casi una moda?

-Ocurre que el tema de alguna manera está despuntando no sólo como una moda literaria, sino que es noticia constante. Y lo que era un fenómeno propio de quienes vivimos en la frontera, la cuestión de la migración, se convierte ahora en un fenómeno global. Esta misma experiencia entre nuestro país y Estados Unidos se repite en el mundo. Entre Europa y Africa. No es que sea un tema de moda, sino que es un tema del presente y del futuro. De esta manera vas a empezar a escuchar voces no sólo de fronteras como Tijuana, sino de fronteras como Gibraltar.

Los temas no se agotan

-¿Existe el riesgo de una saturación del tema?

-No ha llegado el punto. Me parece que está surgiendo apenas. No sé si llegue ese momento. Me parece que siempre surge gente que aporta ideas frescas. Los temas no se agotan. Por fortuna nuestra, en cuestión de literatura, están surgiendo nuevos autores que viven la frontera de manera distinta a como yo la vivo. Esa ideas vienen a dar cosas novedosas.

-¿Usted cómo vive la frontera?

-Es algo cotidiano. Tiene que ver no sólo con cuestiones de violencia, de industrialización y de turismo, sino con cosas muy cotidianas, familiares. Mis hijos, por ejemplo, ya nacen como seres fronterizos. Mi hija de cuatro años ya tiene conciencia de que existen dos países, uno llamado Estados Unidos y uno llamado México.

-¿Qué función y qué propósito tiene para usted escribir de la frontera con Estados Unidos, sobre ese continuo conflicto que tenemos y que se vive más agudamente allá?

-Es aprender a vivir con ellos. No puedes estar viviendo por ejemplo ante un rechazo. No puedes estar rechazando a México ni a Estados Unidos. Más bien es un trabajo de asimilación, y en ese sentido reconocerte como un tipo mestizo cultural, que eres mexicano pero que tu vida, como todo el país, está teniendo esta influencia del país poderoso del norte. Es aprender a vivir con eso.

Instrucciones para cruzar la frontera -dice Crosthwaite- ''es quizá el primer libro donde tomo el toro por los cuernos y me enfrento al tema ciento por ciento. Pero de una manera u otra mis libros siempre han pretendido ser fronterizos o norteños, lo que pasa es que la frontera como tema ha servido para generar una atmósfera dentro de lo que estoy escribiendo. Ahora es mucho más obvio o mucho más consciente.

Novedad editorial en Minería

-¿Cómo ha contribuido para que volteemos a ver a la frontera de otra manera?

-Con Instrucciones para cruzar la frontera partí de la idea de que ahora va a ser un tijuanense el que va a escribir sobre la frontera con ideas muy fijas. El tema se ha tratado mucho por autores y periodistas de la ciudad de México y ellos aportan una visión importante. Sin embargo, había pocas visiones desde adentro, con experiencias muy particulares. En el libro hay cosas que para un tijuanense son bien obvias y el que las ve desde fuera dice: ''órale, yo no sabía que estaba pasando eso''. Esa es como mi aportación específica. Y un reconocimiento de mi parte de que soy mucho más que tijuanense, soy fronterizo. No se es fronterizo del mismo modo en Tijuana que en Ciudad Juárez, pero en el fondo de todo eso hay una experiencia común, esa barda metálica, esa barrera física que atraviesa el país de un lado a otro, o ese gran río. Esa es la experiencia común y eso nos une sicológicamente.

Instrucciones para cruzar la frontera es una de las novedades editoriales en la Feria Internacional del Libro del Palacio de Minería, que anoche comenzó actividades y que este año tiene como estado invitado a Baja California.

Números Anteriores (Disponibles desde el 29 de marzo de 1996)
Día Mes Año