hay un camino a seguir
La viuda del escritor tenía todo arreglado en cuanto a su obra
, señaló el abogado de la traductora
Lunes 27 de marzo de 2023, p. 7
La traductora y académica María Kodama, viuda y albacea de la obra de Jorge Luis Borges, falleció este domingo en Buenos Aires a loa 86 años, informó su abogado Fernando Soto; refirió que ella tenía todo arreglado
sobre el legado del reconocido narrador.
El apoderado de la traductora dijo al diario argentino Infobae que aún no podemos informar sobre lo que sucederá
; sin embargo, añadió sí hay un camino previsto
.
El rotativo argentino La Nación recordó que la también traductora anunció el año pasado que la obra del reconocido narrador quedaría a cargo de una universidad estadunidense donde Borges había dado conferencias y de una institución japonesa. Aunque no confirmó cuáles, podría tratarse de las universidades de Texas, en Austin, y la de Tokio.
El motivo del deceso fue cáncer, difundió la familia de Kodama.
La traductora creó en 1988, y presidió desde entonces, la Fundación Internacional Jorge Luis Borges, donde se exhibe parte de la biblioteca, manuscritos y objetos personales del considerado por la crítica literaria como uno de los más grandes poetas, ensayistas y cuentistas de su época. Kodama impartió conferencias en todo el mundo sobre el autor.
Soto, también integrante de la Fundación Borges, se despidió de su amiga con el tuit: “Ahora entrarás al ‘gran mar’ con tu querido Borges. Qué en paz descanses María”.
Kodama nació en Buenos Aires en 1937, hija de María Antonia Schweizer, de ascendencia suizo-alemana, inglesa y española, y del químico japonés Yosaburo Kodama.
Estudió literatura en la Universidad de Buenos Aires. Se especializó en la literatura anglosajona y en un curso conoció a Borges en 1974, con quien empezó a relacionarse.
En 1981, el reconocido escritor le dedicó La cifra con las palabras: María Kodama. Cuántas mañanas, cuántos mares, cuántos jardines del Oriente y del Occidente, cuánto Virgilio
.
Borges y Kodama firmaron dos libros: Breve antología anglosajona y Atlas, un libro de viajes de 1984. Se casaron en 1986, poco antes de la muerte del escritor, quien la declaró su heredera. Desde entonces, había trabajado para preservar y difundir el legado literario del argentino.
El diario español El País recordó que como guardiana de la obra de Borges participó en incontables litigios. “El más famoso de ellos, que perdió, fue una demanda contra el escritor Pablo Katchadjian, a quien demandó en 2015 por un supuesto plagio luego de que usara el cuento El Aleph para publicar una versión ‘engordada’ que sumaba frases al Borges narrador.
En 2019, el actual presidente argentino, Alberto Fernández, intentó crear un museo para Borges. Kodama lo desaprobó y denunció que muchos de los objetos que el empresario Alejandro Roemmers iba a donar al Estado eran robados.
A través de Twitter, Penguin Random House Grupo Editorial lamentó el fallecimiento de su autora María Kodama, con quien ha trabajado estrechamente en el cuidado y difusión de la obra de Jorge Luis Borges, y acompaña a sus seres queridos en este duro momento
.
La Feria Internacional del Libro de Guadalajara se unió, en su cuenta de Twitter, a la pena por el deceso de la docente argentina.
Con información de Europa Press y Afp