Os esperaré
Mijalis Katsarós
Os esperaré hasta la terrible media noche
indiferente–
no tengo ya nada más qué certificar.
Guardias malignos acechan
mi fin
entre camisas hechas pedazos
y legiones.
Esperaré indiferente vuestra noche
sonriendo con frialdad por los días gloriosos.
Detrás de vuestro jardín de papel
detrás de vuestro rostro de papel
yo sorprenderé a las multitudes
mío el viento
vanos ruidos y tambores oficiales
vanos discursos.
No os descuidéis
Traed agua con vosotros
En nuestro futuro hay mucha sequía.
Mijalis Katsarós nació en 1924, en Kiparissia, en el sur del Peloponeso. Realizó estudios en una escuela técnica de aviación y durante la Guerra de Italia (1940-1941) sirvió como sargento de vuelo. Trabajó como jefe de prensa del Departamento de Propaganda del Ejército y al mismo tiempo como conductor de varios programas del Sistema Nacional de Radiodifusión de Atenas. Fue despedido por la dictadura de los coroneles (1967-1974) y entonces se dedicó a la pintura, la escultura y la cerámica. Solo, o con amigos y colegas, fundó y editó varias revistas literarias. Es autor de once libros de poesía, su obra ha sido traducida al inglés, francés, alemán, español y ruso, y varios compositores han puesto música a sus poemas. El poema que presentamos está tomado de Mijalis Katsarós, Antología de poemas, Atenas, Ediciones Kaktos, 1979. |
|
Agua
Alejandro Aura
Mira, agua,
qué dicha,
tú y yo desnudos
retozando
bajo el agua.
Qué bien la hacemos
juntos
tú y yo, agua,
agua,
tú y yo.
¿Te imaginas, agua,
que resbaláramos juntos
por la piel de un durazno
y ya?
Así tú y yo,
agua,
para siempre,
ni me dejes ni te deje,
agua, qué dicha,
tú y yo desnudos
retozando
bajo el agua.
Y ya. |